Политическая карикатура и шаржи на политиков. В чём разница?
Всё просто: слово «карикатура» итальянское: caricatura (caricare). В переводе на русский преувеличить, пересолить, переборщить. Слово «Шарж» французского происхождения. «Harge» можно перевести как - исказить, пересластить, переперчить.
Я НЕ ЛОХ (гнида). Владимир Зеленский Дружеский шарж.
...Далее